回顾过去一年的热词翻译知多少?


过去一年的热词您都记住了吗?


对于用户来说,大家更关心的是翻译公司的收费标准,更关心的是翻译公司哪家好? 开办一家翻译公司需要什么资质……。对于一个成熟的翻译公司来说,不断学习,与时俱进,是很重要的亟业需要。唯有准确完美表达用户的意愿,才称得上是靠谱的翻译公司,才会赢得用户的信任。
2017年匆匆走过,中国日报为您做了小小的汇总,看我们的媒体,我们的领导人在他们的讲话中如何引用古语、习语、俗语和成语的。
个税改革方案
reform plan for individual income tax
综合计征
comprehensive tax levying
免税
tax exemption
关税
tariff
消费税
consumption tax
进口环节增值税
import value-added tax
收入分配
income distribution
贫富差距
gap between the rich and the poor
餐桌污染
dining table pollution
食品安全丑闻
food safety scandal
转基因食品
genetically modified (GM) food
食品添加剂
food additive
瘦肉精
lean meat powder/clenbuterol
塑化剂
plasticizer
出境游
outbound trip
环保警察
environmental police force
小程序
mini apps
世界杯扩军
World Cup expansion
告别演讲
farewell address
大雾红色预警
red alert for fog
购汇
purchase foreign currency
健走
fast walking
人工智能
artificial intelligence (AI)
空城
ghost town
单日票房纪录
single-day box office record
即时退税
real-time tax refund
脱欧白皮书
Brexit white paper
脱欧白皮书
Brexit White Paper
禁穆令
Muslim ban
共享汽车
car-sharing
微信绿包
green packet
依法履职
fulfilling legal duties
留存指纹
collecting fingerprints
境外账户
foreign accounts
"朝阳群众"
Chaoyang residents
老赖
deadbeat/defaulter
付费订阅
pay-to-read feature
写作软件
writing software
行政拘留
administrative detention
社交媒体审查
social media checks
驾驶证互认换领
driving license reciprocity
篮协主席
president of the Chinese Basketball Association
金融大鳄
financial crocodiles
博鳌亚洲论坛
Boao Forum for Asia, BFA
反全球化
anti-globalization
包容的全球化
inclusive globalization
贸易保护主义
protectionism
区域一体化
regional integration
一带一路倡议
the Belt and Road Initiative
可持续发展
sustainable development
核安全
nuclear safety
核安全峰会
Nuclear Security Summit
核武器
nuclear weapon
多边开发银行
multilateral development bank
自由贸易区
free trade zone
价值链合作
value chain cooperation
医改
healthcare reform
诊疗费
consultation fee
争议课文
controversial parts of a textbook
免除学杂费
waive tuition and miscellaneous fees
贫困生
poor/financially disadvantaged student
恐怖袭击
terrorist attack
犯罪记录
rap sheet, criminal record
自杀式炸弹袭击者
suicide bombe
极端分子
extremist
国产航母
domestically built aircraft carrier
战备
combat readiness
战斗机
fighter jet
流动儿童
migrant children
农村义务教育
rural compulsory education
户籍人口
registered population
史上最大罚单
record high fine
内幕交易
insider trading
操纵股价
manipulate/rig stock prices
推高股价
prop up stock prices
政治危机
political crisis
名额分配
slot allocation
回收火箭
recycled rocket
火箭回收
rocket recovery
助推器
booster
发射台
launchpad
亚轨道火箭
suborbital rocket
交会对接
rendezvous and docking
再补给任务
resupply mission
中美元首会晤
meeting between the heads of state of China and the US
建交
establish diplomatic relations
求同存异
seek common ground while reserving differences
雄安新区
Xiongan New Area
公共资源超负荷
overburdened public resources
城市病
urban ill
住宅用地供应
housing land supply
土地使用权转让
transfer of land-use rights
首套房贷款
loans for first-time homebuyers
按揭贷款
mortgage loans
经济适用房
affordable housing
炒房者
property speculator
强化督查
strict inspection
减排
reduce emission
碳排放
carbon emission
环境监测
environmental monitoring
赏花游
trips to admire the beauty of flowers
樱花季
cherry blossom season
传统热门旅游目的地
traditionally hot tourism destination
反腐剧
anti-corruption TV series
收视率
audience rating
黄金档
prime time slot
纪检
disciplinary probe
反腐运动
anti-graft/anti-corruption campaign
官商勾结
collusion between officials and businessmen
金融反腐
corruption fight infinancial sector
八项规定
eight-point austerity rules
非法利益
illegal profit
挪用公款
embezzle public money
徇私枉法
bend the law for personal gain
高铁外交
high-speed railway diplomacy
空巢青年
empty-nest youths
月光族
moonlight clan
空巢老人
empty nester
啃老族
NEET (not in employment, education, or training) group,people who are financially dependent upon their parents
分时计价
time-of-use pricing
超售
overbooking
被强制拒载
be involuntarily denied boarding
被暴力拖下飞机
be violently dragged off a plane
土卫二
Enceladus
哈勃太空望远镜
Hubble Space Telescope
能量释放过程
energy-releasing process
驱逐舰
destroyer
核潜艇
nuclear submarine
推进系统
propulsion system
太空加油
in-orbit refueling
发射场
launch site
永久载人空间站
permanent manned space station
遥感系统
remote sensing system
通信卫星
communications satellite
火星探测器
Mars probe
地理国情普查
national geoinformation survey
人口普查
(population) census
执政百日
100 days in office
总统就职典礼
presidential inauguration
宣誓就职仪式
swearing-in ceremony
宣誓就职
take the oath of office
支持率
approval rating
公投
referendum
迷你KTV
mini karaoke booth
国产客机
homemade passenger jet
光量子计算机
photon quantum computer
网游实名
real name registration for online games
武德
martial arts morality
一带一路
Belt and Road
儿童肥胖
childhood obesity
分时段控制客流
control the number of visitors during differenttimeperiods
无地沟油
No Gutter Oil
自由、平等、博爱
Liberty, Equalityand Fraternity
丝路精神
Silk Road spirit
零和思维
zero-sum mentality
勒索软件
ransomware
恶意代码
malicious code
网络犯罪
cybercrime
点击欺诈
click fraud
钓鱼网站
phishing site
臭氧污染
ozone pollution
空气质量评级
air quality rating
沙尘天气
sand and dust weather
活跃用户
active user
僵尸粉
zombie/phantom follower
虚假粉丝
fake/artificial follower
未受过良好教育的
under-educated
短途近郊游
excursions to suburban areas
出境游
outbound travel
共享单车实名制
real name registration for shared bikes
押金管理
deposit management
慢就业
delayed employment
就业歧视
employment discrimination
签订劳动合同
sign labor contract
新能源
new energy
恐怖威胁等级
terror threat level
反恐行动
anti-terrorist operation
独狼恐怖分子
lone-wolf terrorist
极端组织
extremist group
人民币走强
yuan strengthens
外汇市场
forex market
入世议定书
Protocol on Chinas Accession to the WTO
反倾销
anti-dumping
汽车共享
car-sharing
分享经济
sharing economy
免疫缺陷
immune deficiency
巴黎气候协定
Paris climate agreement
地缘政治地位
geopolitical standing
蓝色经济
blue economy
自媒体
We Media
共享小金车
gilded shared bike
八卦账号
paparazzi account
悬浮议会
hung parliament
硬X射线调制望远镜
Hard X-ray Modulation Telescope
国际足球联盟
Federation Internationale de Football Association, FIFA
现金奖励
cash rewards
减排
emission reduction
环境污染
environmental pollution
脱欧谈判
Brexit talks
蓝色经济通道
blue economic passage
共享蓝色空间
share blue space
海洋环境保护
marine environment protection
海上互利互通
marine interconnectivity
金砖+
BRICS plus
全球经济治理
global economic governance
务实合作
practical cooperation
金砖国家
BRICS (Brazil, Russia, India, China and South Africa)
基础四国
BASIC countries (Brazil, South Africa, Indiaand China)
MSCI指数
MSCI index
牛市
bull market
熊市
bear market
小盘股
small-cap stock
蓝筹股
blue chip stock
废黜
oust
王室谕令
royal decree
驻港部队
PLA Garrison in HKSAR
一国两制
one country, two systems
港人治港
Hong Kong people governing Hong Kong
AI发展规划
AI development plan
国乒男队
Chinese mens table tennis team
网络攻击
cyber attack
网络安全法
cyber security law
投硬币祈福
throw coins for good luck
宣扬迷信
advocate superstition
行政拘留
administrative detention
法院判决
court order
圣安德烈勋章
the Order of St. Andrew the Apostle
人造太阳
artificial sun
商业养老保险
commercial pension insurance
人口红利
demographic dividend
AR录取通知书
AR admission notice
扶老人风险基金
risk fund for those who help the elderly
信任危机
credibility/trust crisis
信仰缺失
loss of faith
收费公路债券
toll road bond
绿色债券
green bond
政府债券
government bond
债券通
Bond Connect
产假
maternity leave
晚婚晚育
late marriage and late childbirth
无人超市
unmannedsupermarket
势利相亲
snobbish dating
稳增长
growth stabilization
宏观调控
macroeconomic maneuver
租房市场
home rental market
共享睡眠舱
shared sleep cabin
拼车
car pooling
顺风车
ride sharing
暗网
dark web
执法机构
law enforcement agency
跨国犯罪组织
transnational criminal organization
拒不认罪
plead not guilty
过堂提审
arraignment
审前听证
pretrial hearing
撤军
withdraw troops
解除对峙
solve the standoff
边境入侵
border incursion
现代医院管理
modern hospital management
民办医疗机构
private hospital
富豪消费价格指数
Luxury Consumer Price Index (LCPI)
高净值人群
high-net-worth individuals
无现金社会
cashless society
金融工具
financial instruments
阶层固化
class solidification
海外保障基地overseas logistics base
共有产权住房
home with joint property rights
房子是用来住的,不是用来炒的
housing is for accommodation rather than speculation
求职者死亡
death of a job applicant
军装照
pictures in PLA uniforms
火星模拟基地
Mars simulation base
共享汽车
shared cars
第三学期
third semester
信用评分系统
credit rating system
受污染鸡蛋
contaminated egg
恐袭
terror attack
提供技术支持
provide technological support
信息消费
information consumption
信息时代
information era/age
信息爆炸
information explosion
混改方案
mixed-ownership reform plan
抗生素
antibiotic
抗生素残留
antibiotic residue
抗生素治疗
antibiotic treatment
耐抗生素细菌
antibiotic-resistant bacteria
耐药性
drug resistance
全球性的健康危机
global health crisis
食品安全
food safety
中央委员
members of the CPC Central Committee
基层同志
comrades at the grass-roots level
党内民主
intra-Party democracy
民主集中制
democratic centralism
散客
individual traveler
自由行
independent travel
跟团游
package tour
创业友好城市
start-up friendly city
双创人才
innovative and entrepreneurial talent
新创企业孵化器
start-up incubator
启动资金
start-up fund
戴妃逝世20周年
the 20th anniversary of the death of Princess Diana
王室
royal family
丧亲之痛
bereavement
沉痛悼念
mourn with deep grief
巡视利剑
Sharp Sword of Inspection
挪用公款
embezzlement
首次代币发行
Initial Coin Offerings
区块链
blockchain
申请延期
apply for a renewal
永久法令
permanent statute
无痛分娩
pain-free delivery
助产药
labor inducing drug
妊娠纹
stretch mark
产后抑郁症
post-natal depression
代孕
surrogacy
试管婴儿
test tube baby
王室公务活动
royal engagement
寄宿学校
boarding school
秋季学期
fall semester
乙醇汽油
ethanol-added gasoline
生物燃料
biofuel
石油
fossil fuel
可再生能源
renewable energy
碳足迹
carbon footprint
机动车排放标准
automobile emission standards
比特币中国
BTC China
新一线城市
new first-tier city
人才流失
brain drain, talent outflow
收入差距
income gap
恋网站
dating website
相亲人士
partner-seeker
机型
model
表情包 emoji package
风云四号A星
Fengyun-4A
超国民待遇
super-national treatment
无现金支付
cashless payment
旺季
peak season
淡季
off season
洗澡蟹
bathing-crab
中国造马桶盖
made-in-China toilet seat
工匠精神
spirit of the craftsman
党的十九大
the 19th National Congress of the Communist Party of China(CPC)
隐私面单
privacy waybill
自然指数
Nature Index
网联
China Nets Union Clearing Corporation
达摩院
DAMO Academy
联合国教科文组织
the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)
行为经济学之父
father of behavioral economics
脉冲星
pulsar
《战狼2》
Wolf Warrior 2
国事访问+
state visit plus
创意城市网络
Creative Cities Network
失信黑名单
blacklist of serious dishonesty
双11促销
Double 11 promotions
监察委员会
supervisory commissions
亚太经合组织第25次领导人非正式会议
the 25th APEC Economic Leaders Meeting
虐童
child abuse
元首外交 head-of-state diplomacy
绿色包装 green packaging
东亚经济共同体 East Asian Economic Community
混合所有制改革 mixed-ownership reform
国家账本 State balance sheet
吉利钱 lucky money
社保基金 social security fund
庭前会议 pretrial conference
新兴职业 new occupations
产权保护 property rights protection
维密中国首秀 China debut of Victorias Secret Fashion Show
责任督学 educational inspector
厕所革命 toilet revolution
极地旅游 polar tours

现在致电 13940412658 OR 查看更多联系方式 →

城市分站:

北京翻译公司 沈阳翻译公司 大连翻译公司 鞍山翻译公司 抚顺翻译公司 本溪翻译公司 丹东翻译公司 锦州翻译公司 营口翻译公司 阜新翻译公司 辽阳翻译公司 盘锦翻译公司 铁岭翻译公司 朝阳翻译公司 葫芦岛翻译公司 长春翻译公司 上海翻译公司 广州翻译公司
Go To Top 回顶部