影视翻译配音

斯特翻译公司拥有专业的翻译团队和多年影音视频翻译配音经验,跨越语言障碍,融合中西文化,助推企业走向全球化,通过多年的多媒体翻译配音经验,在翻译行业和影音制作业界都赢得了很好的口碑,成为辽沈地区各级政府机构、科研院所、企业单位和社会团体指定的多媒体翻译配音服务提供商。

音视视频翻译:主要包括电影脚本翻译、当下流行的微电影翻译、专题片翻译、企业宣传片翻译、专题片配音翻译、字幕翻译、新闻片翻译,产品宣传片翻译、产品广告片翻译、项目推介会翻译、网络游戏翻译、动漫脚本翻译、电游脚本翻译、多媒体文件翻译、IT课件翻译、有声读物翻译等。

各类音视频配音/上字幕

为各类音频视频产品配音、多媒体配音、广告片配音、动画片配音、纪录片配音、有声读物配音、课件配音、电子游戏角色配音;以及为各类宣传片、电视片、广告片等提供字幕翻译。有情感、有激情的精准配音,有文采、有技能的字幕翻译,声情产茂,打造专门属于您的音视频专题片,为用户精彩演绎各类作品!

请记住,斯特翻译公司可以承接以下业务

Vcd各种内容的翻译配音

各类视频字幕的翻译配音

电视剧翻译配音

电影翻译配音

宣传片翻译配音

游戏翻译配音

企业宣传片翻译配音

电视台专题采访翻译配音

教学课件翻译配音

地方景点介绍翻译配音

招商宣传翻译配音等……。

在祖国的南疆,南到福建著名景点鼓浪屿,北到一眼看三国的著名口岸,您都可以看到斯特翻译工作业绩,而在辽宁,斯特的足迹几乎遍布省内各类大型人文景区,世园会、世博会、制博会,始终活跃着斯特的文笔,几乎凡有大项目,一定有斯特翻译公司的参与。

在众多已经完成的企业专题片中,大家熟悉的有三一重装企业宣传片的俄语版,有中建三局韩语版的项目推介视频、有远大集团西语版的企业图册、有中船重工蓝海人的英语大片、有沈阳冰雪节日语专题片的曼妙推介、有中石油企业勇闯国际市场的企业巨制……,

在我们翻译的视频类资料中,还有令人始终难以忘怀的日本遗孤专题片,详实的叙述,令人信服的史实,再现了东北沦陷时的悲惨历史和遗孤们的个人经历。

2017年,配合辽宁电视台的专题节目,为辽宁电视台翻译了老兵专题系列片,反响强烈,从另一个侧面,再现了老兵的际遇和悲怆……。


如果您有需要,别客气,随时联系我们,一朝合作,一世朋友,斯特在此恭候您。


现在致电 13940412658 OR 查看更多联系方式 →

城市分站:

北京 沈阳 大连 鞍山 抚顺 本溪 丹东 锦州 营口 阜新 辽阳 盘锦 铁岭 朝阳 葫芦岛 长春 上海 广州
Go To Top 回顶部